Anonymous Shopping: How Much Interpreting Agencies Really Charge

Submitted Anonymously
I decided a few weeks ago that what the profession needed was a bit of mystery shopping, so I contacted all the agencies on the list via email and requested a ‘signer’ for a small business conducting a recruitment interview for an apprentice, one of which was deaf. We were flexible on times, but needed the ‘signer’ for an hour in the morning. After getting a response I sent an email back with a confused query about qualifications and registration. You can see the responses for yourselves. All discussions took place via email and I have kept the responses should anyone wish to challenge the information provided. My personal opinion is that as a general rule, interpreter led agencies come out on top.

AGENCY QUOTE NOTES
Aditus £120 + travel + £30 admin fee Claimed to only use fully qualified and registered interpreters
Couldn’t provide anyone in house for the time requested, offered to find an alternative from their databases
Included full terms and conditions
Explained the registration process clearly.
Action on Hearing Loss £168 + travel Claimed all interpreters used were qualified and registered
(3 hr minimum)
appa RSLI – £50 per hour, CSW £45 per hour Offered to help me apply to ATW to cover costs – then their fee becomes all inclusive, they offer a free service to deal with AtW paperwork
First booking receives a 10% discount so charges would be Interpreter £45 per hour, CSW £40.50. No VAT added on travel. Explained the difference between interpreter and CSW as interpreter has level 6 BSL and CSW level 3 or 4, Recommended for an interview someone with level 6 BSL should be used
(2 hr minimum) Offered me an interpreter for the afternoon initially though I had requested the morning then later stated they had someone available
Applied Language Solutions Unknown Emailed. No response.
Bee Communications £250 + VAT + travel Offered advice on interviewing a deaf person
Try to offer fully qualified (level 5) called MRSLI
Said I probably didn’t need that level and could book a cheaper trainee
Later offered someone fully qualified and to lower the fee to £240 inclusive
Big Word £50 (3 hour minimum) Claimed that registered and qualified signers were only needed for ‘official representation’ such as courts, but not for job interviews
Total cost = £150 + VAT + travel time + expenses Offered to locate an interpreter local to me so as to save on travel costs
BSL Beam N/A Stated straight away that they were not an agency, but explained their position in the market
Offered some reputable specialist agencies local to the area
Offered a detailed and comprehensive explanation of the NRCPD registration process
Explained the risks of using someone unqualified
Provided an explanation of Access to Work
BSL Link4Comm £136.50 + travel Claim to only use experienced NRCPD registered interpreters
(3 hr minimum) Mentioned equality legislation and the impact of using unqualified people
Mentioned code of conduct
City Lit (Sign Here) Unknown Transparent – said they didn’t have anyone available until Sept
Redirected me to the NRCPD website – told me how to book direct to save money
Gave me an indication of industry standard fees to expect and pointed me towards information on working with an interpreter
Fully explained what registration and qualification meant – only organisation to correct my use of the term ‘signer’ and explain the difference
Outlined the legal ramifications of using a ‘signer’
Clarion £159 + travel + VAT Said “don’t necessarily need a fully qualified interpreter but you would want minimum level 3.”
(3 hr minimum) I asked if level 3 was enough, the response was that it depends
Codex Global Unknown Refused to quote without full information and details
Cohearentvision N/A No one available – pointed me towards the London Interpreters website
Communication ID £125 + VAT Explained the difference between RSLI and unqualified.
Claim to only use RSLI
Mentioned ASLI and NRCPD
Deaf Agency One off fee of £42 (first time customer) Said “We like to keep our costs down and try to be a flexible as possible”
Usually £126 + travel + VAT Claim all staff are registered
Deaf Direct Unknown Recommended booking an agency locally and offered some contact details
Mentioned NRCPD and recommended booking someone fully qualified, checking registration status and then explained why this was important
Told us we could save money by booking an interpreter directly from the NRCPD website
Explained ATW and provided a link to the website
Deaf Positives £145 + VAT + travel Claimed that a registered interpreter was required but not essential
Clarified what RSLI meant
Said “The other type of sign language interpreter is Registered Trainee Interpreter and they are trainees from approx level 1 to level 3.”
Deaf Umbrella £143.14 inclusive of travel and VAT Told me that MRSLI’s were more expensive
(2 hr minimum) Said ” Unless your candidate has specifically requested a fully qualified Interpreter, a lower level of sign support would be completely appropriate. “
MRSLI did not need to be booked unless client specifically requested one, but they take weeks to book in advance
They had a member of staff available to interpret
Suggested ATW as a way of covering the cost of interpreting and a member of staff could help
Diversus £162 + VAT + travel Pushy – kept requesting my full details and a confirmation
Sourced an interpreter before I’d even confirmed I wanted one
Essex Interpreting £120 + travel + VAT Claim to use only registered interpreters. Mostly qualified, some JTI
Femaura Unknown Said “Level 6 is full qualified”
Only really wanted to talk over the phone
Interpreting Matters £170 + VAT Claim to only use registered interpreters
Full explanation of NRCPD registration process
Price dependent on interpreter fee Explained ATW
Explained the ramifications of using unqualified people
Islington Council N/A Explained that they only cover council bookings in Islington
Recommended booking a registered interpreter
Mentioned ASLI
Offered a guide for industry standard freelance fees
Just Communication £210 + VAT Claim to “only use qualified registered interpreters”
K-International £250 + VAT
Language Empire £175 + travel + VAT Said “Interpreters with a Level 4 is the minimum qualification we use…”
(3 hr minimum charge) Fees are for ‘Special Disability Interpreting’ – Charges are the same for CSW’s and Interpreters, ‘Finger Spelling’, ‘Deaf Blind Manual’ & ‘Deaf Blind Hands On’ & ‘Lipreaders’
Language is Everything Wouldn’t state their charges Claim to use qualified & registered interpreters
Stated interpreter industry standard charges as: Clear about the legal ramifications of using someone unqualified – Mentioned DDA
£90-£130 + travel Referred me to ASLI
Language Line N/A Outsource all bookings to Clarion
Lexicon Sign Stream Unknown Explained the qualification and registration process in detail
Explained minimum charges and industry standard fees
Offered to source a local interpreter
Merrill Corporation £260 + VAT + travel Claim to only use qualified and registered interpreters
Mentioned NRCPD and safeguarding and standards
Provided an attachment outlining the roles of BSL interpreters, STTR & Lipspeakers (NRCPD registered) – all comprehensive and accurate
MLIS Unknown Claim to only use qualified translators and never trainees
Very non committal until had all of my details
Neal Communication (NCA) £150 + travel + VAT Asked about qualification levels but preferred to speak over the phone so no clear response
(3 hr minimum)
Newham Language Shop £120 + VAT Claim to only use qualified interpreters and do not ever use unqualified interpreters
Offered to email some advice on how to work with a “signer”
Onestop Agency £50 per hr, 3 hr min + travel Claim to only use fully qualified interpreters or trainee interpreters
Total £150 + travel Recommend not using level 3 NVQ signers and only use those on the register
Say their charges are based on interpreter 3 hour minimum charges
Offered a brief explanation of using a BSL interpreter
Pearl Linguistics £70 per hour Claim “we have access to more BSL interpreters than any other language agency”
(3 hr minimum) Fully explained the difference between a level 3 signer and what it means to be fully qualified and registered
Total £210 + travel + VAT Said “As to your situation, I believe you should be fine with a “level 3”.
Positive Signs Initially free – money accessed through government scheme Claimed to only ever use qualified or experienced personnel
Just said “variable”, has since disclosed fees as £37 RSLI per hour, CSW £32 per hour inclusive of travel + admin fee Free’ interpreters available through apprenticeship scheme, funded using public funds
Prestige £289 + VAT Said all their interpreters were BRCPD registered (could have been a typo) and explained that all people registered had to submit evidence of qualifications
Mentioned the code of conduct that interpreters were expected to follow
Mentioned the three hour industry standard minimum fee and their charges reflected that
Quick Lingo £250 + VAT When quote was challenged, the response was “we charge for the service which includes travel time, travel expenses, plus minimum interpreting time charge.”
Said “Level 3 is sufficient for this assignment and we can provide at least that.”
RAD £130 (2 hour minimum), £47ph thereafter, + travel, no VAT charged Stated full charges, on charge sheet clearly explained that only NRCPD registered interpreters were used.
Remark! £120 + £10 travel + VAT Very pushy, tried to sell me a BSL course
Offered a RSLI
Said “Costings for a qualified interpreter can be very expensive as there are not many qualified interpreters out there “
Sold themselves as deaf led and community focused. Profits fund activities in the deaf community.
Said they could only find an interpreter (in house) for the afternoon and no interpreters were available for the morning; did not offer to source a freelancer
I had requested a morning booking. Said short notice meant no other interpreters were available unless I wanted to change the date
Rosetta Translation £75 per hour No response when I enquired about qualifications
(3 hr minimum)
Half Day £300. + travel + VAT
Sign Language Direct £250 + VAT (3 hr minimum) Said “Since this regards an interview, the 3rd level shall be fine.” – in response to my query about qualifications
Half Day £300 / Full Day £450 (1 interpreter) Said that fully qualified interpreters were only ‘obligitory’ for police and social services
Half Day £600 / Full Day £900 (2 interpreters)
Sign Solutions £145 + travel + VAT Checked interpreter availability and quoted based on the interpreter fee – told me where the interpreter was travelling from
Offered to negotiate travel expenses
Signing Works £135 + VAT + expenses Explained industry standard booking half day or full day
Bristol based – offered a comparative fee.
Claim to only use qualified interpreters for job interviews
Advised about ATW
Explained the complexity of BSL levels and why it was specialist and required some who was qualified
Signs In Vision £35 per hr + travel + £15 admin fee Mentioned NRCPD & ASLI & recommended checking for badges
(3 hr minimum) Explained the NRCPD registration included CRB, insurance and qualification
Total £120 + travel Included a Deaf Awareness document
Included T&C with explanation of NRCPD & ASLI at the top
Silent Sounds £144 + travel Recommended a Trainee Interpreter for the interview
Highlighted the time involved with training
SL-I-D £120 including travel Mentioned ATW and reclaiming costs
(Half day minimum) NRCPD registered
Explained the ramifications of using someone unqualified
SLBF Unknown Emailed twice. No response.
Surrey Council £150 + travel + VAT Claims to only use registered interpreters
(First Point) (3 hr minimum)
Terp Tree £170 + travel + VAT Explained industry 3 hour minimums
(3 hr minimum) Claim to only use qualified and registered interpreters
Follow up email sent with client recommendations
(Will waive fee if unhappy with service) Mentioned ATW
The Sign Language Bank Unknown Emailed twice. No response.
Today Translations Said it can be fine for some signers to “freely pass on the meaning of spoken langauge” but as a general rule they won’t risk it.
Added that “Job interviews are stressful for everyone. If you add hearing problems on top of that…you can imagine how wrong it can go!”
Said “Most of sign interpreters grew up in a household were one or both of the parents were deaf”
Explained that becoming a sign langauge interpreter requires study and practise
Total Communication £200 including VAT and travel Told me the interpreter quote was for fully qualified. After I asked about level, I was told that they were “Level 6 , Trainee Interpreter. So it is above Level 3”
Ubiquis £300 + VAT + travel Claimed to only use fully qualified and experienced interpreters
Offered information about qualifications and registration
Stated that unqualified interpreters would charge less
Offered a local alternative to their company
UK Language Solutions £60 per hour + £30 per hour travel Said “A level 3 qualified interpreter may be acceptable for some interpreting assignments”
(2 hr minimum) But claim to only use qualified and registered interpreters
Veritas Language Solutions £164.60 + £32 VAT Aimed to source an interpreter close to the booking to save on travel
Said the interpreter had a two hour minimum charge, but would not state whether they were qualified even though I specifically asked
Wolfestone £75 + VAT Requested information about qualifications but received no response
Additional hours £50 per hour

A Profession with Mutual Responsibilities

Submitted anonymously:
Times have changed. Long gone are the days where interpreters fill up their diaries for four months in advance and are able to cherry pick only the most interesting assignments, filling in the gaps with short community bookings. The NRCPD now boasts over 730 fully qualified sign language interpreters in England; search again including trainees and the number jumps to over 970. Let us not forget that this is a good thing for deaf people! But, a reputation that comes with experience seems to be the only thing that differentiates one RSLI from another at the moment.
Many attribute this increase in numbers to the prevalence of NVQ interpreting courses popping up all over the country, but this mass increase in numbers has not been without its criticisms. One of which is that the rapid rate that courses are churning out RSLI’s has resulted in a lowering of standards within our profession. Combined with this, the economic downturn has led to many organisations seeking out cheaper alternatives and using people who are not only ill equipped skills wise, they are also unconsciously dangerous.
So, what do we do about it?
If you are an experienced interpreter, do you often find yourself using the phrase “back in the day…”? Were they really the golden days, or was the deaf / interpreter community just a lot smaller back then? Allowing you less intimidating access to said community and comfortable learning opportunities. Don’t forget, young deaf people don’t congregate in the local deaf club every other Tuesday in the month as they used to. Young deaf people meet up with friends from school, or those they’ve acquired on Facebook. Language acquisition and personal development is a lot more of a challenge than it used to be. There are many new, proactive trainees who are wanting to do more but are often finding that not only are the doors closed, they have a big ‘no entry’ sign painted on the front.
But, what about the trainees!? I hear you cry. Surely they have a responsibility for their own learning? It’s true. Opportunities are out there but you need to be brave about asking for support and advice; you need to take responsibility for your own learning. Did you think the yellow badge was enough? It’s not. Are you only taking on medical bookings because you’re scared you’ll be judged by other interpreters? Chances are that you are aware of areas that need development, so why not get a mentor? Set up a supervision group with a few other interpreters that you know. Supervision groups can be a surprisingly cost effective way of examining your professional practice in a challenging but non judgemental way.
I’ve heard a few things over the last six months or so that led to this blog:
“There are too many new interpreters coming in and taking our work.”
Ask yourself why. Is it because they’re undercutting? Or, is it because you haven’t undertaken any CPD for a while and it shows? Is it because you’re not very personable and now deaf people have more of a choice? Longevity does not automatically give you the advantage, and nor should it.
“Agencies keep asking me to lower my fees. Is it because I’m new?”
Yes. The fear you have about not getting work causes you to lower and accept a lesser fee. You get the job, once, but then you set a precedent and the agency expects you to keep your fee at that level. If you are accepting £85 for a job in London, then you are accepting roughly 30% less than the industry standard for the area. The agency has not lowered their fee. You are just making them more profit. Why would you voluntarily give an agency 30% of your salary? If you were in house, would you walk over to the HR department and offer the finance lady 30% of your take home pay because they processed the payment for you?
 “Oh, I didn’t know that… I guess it doesn’t really affect me.”
If we are not careful, apathy will destroy the profession that many interpreters and deaf people worked hard to establish. You don’t have to be a part of a professional association, but if you choose not to, how do you engage with the profession and keep up to date with current happenings? There are public interpreting forums, but they often descend into sniping and personal grudge matches, so not only does it leave you feeling like you need to hide because the bully in the playground is throwing their weight about, it can actually be difficult to get your own voice heard.
The thing is, at the moment the issues surrounding fees have put the profession on the road to a self-fulfilling prophecy. We are not sticking together and that means attacks from the outside are slipping through the cracks leading to an erosion of standards, a lowering of fees and a constant battle over terms and conditions. If you are an experienced interpreter and you want newer interpreters to stop accepting low fees, which is in turn making it difficult for you to advocate for your worth, do something to help the new interpreters feel worthy about themselves.
ASLI celebrates its 25th anniversary this year. As a new interpreter, I’d really like to look back on this era in another 25 years and say that I was able to attend ASLI’s 50th anniversary conference because I was part of a profession that stood firm and supported its colleagues to make sign language interpreting in the UK a valid and viable profession to be a part of.
“Be excellent to each other…” Bill & Ted said it, so it must be true.