DV: Tell the MoJ what you think of its interpreting contract…

Recently the excellent DeafHope team (Domestic Violence (DV) service supporting Deaf women experiencing or who have experienced DV) published a BSL (British Sign Language) clip asking people to take part in the Home Office (and Ministry of Justice) consultation on Domestic Violence.

As the video points out Deaf people can suffer worse from the journey by a lack of access to services. It may take them more time to be referred to the DeafHope service which is specialist. Deaf women can often be turned away from a refuge due a lack of Deaf access equipment (such as vibrating fire alarms, flashing light doorbells). Booking of interpreters may be refused from services such as police, courts, local DV service, CAB, housing, council services and social servies. Social workers may display a complete lack of Deaf awareness in how Deaf women communicate and relate to their children. This has sometimes also resulted in care proceedings and in the worst cases, children being taken away from parents.

One of the main issues is the MoJ (Ministry of Justice) contract for interpreting, which was the trigger for starting this blog some 6 years ago, and it has been awful. In that time we’ve seen a spoken language agency take the whole contract on and fail miserably. Cases adjourned, quality of service reduced and a reduction in fees (which has exacerbated the first two issues mentioned).

At least in the second generation contract BSL was taken out of the main contract and put in the “non-spoken” languages part although I think the damage has been done and I’ve seen nothing to suggest any improvements. Due to the reduction in fees, court interpreting which should attract the best now (generally) lures in the newly qualified and less experienced. Deaf professionals have reported incidents of seeing appalling interpreting where their clients do not understand the court proceedings.

With relation to DV this can lead to cases being adjourned, leaving Deaf people at a disadvantage waiting for their case to be heard. Perpetrators have benefited from this or have claimed not to understand the interpreter, resulting in getting charges dropped. Deaf women and men should not have to receive a lesser service from the departments that the Home Office and Ministry of Justice oversee, resulting in society level discrimination. We might not be able to wave magic wands but interpreters and Deaf people… (or any friend of Deaf people), have your say and respond to the consultation before 31st May. Scroll down, click on the blue box and if you want to respond in relation to Deaf people only you can click “Supporting victims with specific needs”.

It is an irony that one MoJ contract is affecting vital services for Deaf people experiencing DV and that the Home Office (and MoJ) has initiated this consultation. Tell them so please.

Revealed: Capita Charges for Interpreting Services

NUBSLI members this morning received leaked information about Capita’s charges under the Ministry of Justice contract. It reveals that Sign Language Interpreters, as usual, are talked about as being expensive yet do not receive anywhere near the money that is being charged for their services. A quick breakdown below…
capitas charges

A half day job with 1 hour travel each way
Capita charge:             £172.80 minimum charge + £80.00 Travel time
£252.80 TOTAL
Interpreter’s fee:           Less than half this amount (using Clarion and Sign Solutions rates outside of London).
Interpreters have been taking a pay cut under this contract for years and not getting travel time/expenses resulting in chaos. I am not the only interpreter I know that refuses to work under this contract due the dodgy practices of the contractors and its sub-contractors.
And I will not work for less than NUBSLI fees guidance. With information like this leak, it is about time ALL interpreters learnt how to negotiate the lies told to us by disreputable agencies and toughened up a bit. If you are not sure how to do this and you need support, there is strength in numbers, NUBSLI is the place to go.
Court and police work should demand the best interpreters in the country and pay accordingly. What a sad, sorry state of affairs that this contract is. We all knew that five years ago when it started, let’s not allow this situation to continue. It isn’t just sign language interpreters who have had the wool pulled over their eyes, the situation for spoken language interpreters has been far worse. It is time to stop it.